Perhatikan dialog berikut:
DIALOG 1
# | Hanzi | Pinyin | Indonesia |
---|---|---|---|
A | 我要去北京旅游,你觉得什么时候去最好? | Wǒ yào qù běijīng lǚyóu, nǐ juédé shénme shíhòu qù zuì hǎo? | Saya mau jalan-jalan ke Beijing. Menurutmu kapan waktu yang tepat kesana? |
B | 九月去北京旅游最好。 | Jiǔ yuè qù běijīng lǚyóu zuì hǎo. | September, waktu yang tepat kesana. |
A | 为什么? | Wèishéme? | Mengapa? |
B | 九月北京的天气不冷也不热。 | Jiǔ yuè běijīng de tiānqì bù lěng yě bù rè. | Cuaca di Beijing pada bulan September tidak dingin juga tidak panas. |
Kosakata Baru
- 旅游 (lǚyóu): traveling
- 觉得 (juédé): menurut
- 最 (zuì): paling
- 为什么 (wèishéme): mengapa
- 也 (yě): juga
DIALOG 2
# | Hanzi | Pinyin | Indonesia |
---|---|---|---|
A | 你喜欢什么运动? | Nǐ xǐhuān shénme yùndòng? | Kamu suka olahraga apa? |
B | 最喜欢踢足球。 | Zuì xǐhuān tī zúqiú. | Paling suka sepakbola. |
A | 下午我们一起去踢足球吧。 | Xiàwǔ wǒmen yīqǐ qù tī zúqiú ba. | Ayo kita main bola di sore hari. |
B | 好啊! | Hǎo a! | Baik. |
Kosakata baru:
- 运动 (yùndòng): olahraga
- 踢足球 (tī zúqiú): bermain sepakbola
- 一起 (yìqǐ): bersama
DIALOG 2
# | Hanzi | Pinyin | Indonesia |
---|---|---|---|
A | 我们要不要买几个新的椅子? | Wǒmen yào bù yāo mǎi jǐ gè xīn de yǐzi? | Bukankah kita harus membeli kursi baru? |
B | 好啊。什么时候去买? | Hǎo a. Shénme shíhòu qù mǎi? | Ya. Kapan membelinya? |
A | 明天下午怎么样? 你明天几点能回来? |
Míngtiān xiàwǔ zěnme yàng? Nǐ míngtiān jǐ diǎn néng huílái? |
Bagaimana kalau besok siang? Jam berapa kamu bisa kembali besok? |
B | 三点多。 | Sān diǎn duō. | Jam tiga sedikit, mungkin lebih lambat. |
Kosakata baru:
- 要 (yào): ingin
- 新 (xīn): baru
DIALOG 4
# | Hanzi | Pinyin | Indonesia |
---|---|---|---|
A | 桌子下面有个猫。 | Zhuōzi xiàmiàn yǒu gè māo. | Di bawah meja ada seekor kucing. |
B | 那是我的猫,它叫花花。 | Nà shì wǒ de māo, tā jiào huāhuā. | Itu kucing saya, namanya Huahua. |
A | 它很漂亮。 | Tā hěn piàoliang. | Sangat cantik. |
B | 是啊,我觉得它的眼睛最漂亮。 | Shì a, wǒ juédé tā de yǎnjīng zuì piàoliang. | Ya, menurutku matanya yang paling indah. |
A | 它多大了? | Tā duōdàle? | Berapa umurnya? |
B | 六个多月。 | Liù gè duō yuè. | Enam bulan lebih. |
Kosakata baru:
- 它 (tā): dia (untuk benda atau hewan)
- 眼睛 (yǎnjīng): mata
- 花花 (Huāhua): nama kucing
1. Kata Kerja Bantu 要 (yao)
Ketika digunakan sebelum kata kerja, 要 menunjukkan keinginan untuk melakukan sesuatu. Contoh:
Subject | 要(aux) | Predicate |
王方 | 要 | 学习英语 |
我 | 要 | 吃米饭 |
我们 | 要不要 | 买几个新的椅子? |
Sementara bentuk negatifnya adalah "不想". Contoh:
- 小王要去,我不想去。
- A:你要吃米饭吗?
B:我不想吃米饭。 - A:我想去商店买椅子,你去吗?
B:我不去,我不想买椅子。
2. Kata keterangan derajat 最 (zui)
Menyatakan palaing atau ter. Contoh:
- 卫的汉语最好。
- 我最喜欢吃米饭。
- 它的眼睛最漂亮。
3. Menyatakan Perkiraan angka dengan 几 (ji),多 (duo)
"几" dapat menunjukkan angka tak tentu yang kurang dari 10, diikuti dengan kata ukur. Seperti contoh:
几 | Satuan | Kata Benda |
---|---|---|
几 | 个 | 人。 |
几 | 本 | 书 |
几 | 个 | 新的椅子。 |
- 车上有几个人。
- 我想买几本书。
- 我们要不要买几个新的椅子。
Beberapa perkiraan angka dengan 几:
- Ketika "几" digunakan setelah "十", maka itu menyatakan perkriaan angka diatas 10 dan kurang dari 20
Contoh: 十几个人:Selusin orang atau lebih - Ketika "几" digunakan sebelum "十", maka itu menyatakan perkiraan angka lebih dari 20 dan kurang dari 100.
Contoh: 几十个人: Puluhan orang
多 bisa digunakan bersama dengan satuan kata benda. Jika angka kurang dari 10, 多 diletakkan di belakang satuan kata benda. Contoh:
Angka | Satuan | 多 | Kata Benda | Arti |
三 | 个 | 多 | 星期 | Lebih dari 3 minggu |
五 | 年 | 多 |
|
Lebih dari 5 tahun |
六 | 个 | 多 | 月 | Lebih dari 6 Bulan |
Jika angka adalah bilangan bulat lebih besar dari 10, 多 diletakkan sebelum satuan kata benda. Dalam kasus ini 几 dan 多 bisa saling menggantikan. contoh:
Angka | 多 | Satuan | Kata Benda | Arti |
十 | 多 | 个 | 月 | Sepuluh bulan lebih |
二十 | 多 | 块 | 钱 | Dua puluh yuan lebih |
八十 | 多 | 个 | 人 | 60 orang lebih |
Saran, komentar dan pertanyaan
Silahkan tuliskan saran, komentar dan pertanyaan sesuai dengan topik halaman ini. Komentar akan di-review dulu sebelum ditampilan. Terima Kasih.
Menyatakan keinginan dengan Yao (要), menyatakan tingkat dengan zuì (最), menyatakan perkiraan dengan 几 (ji),多 (duo)
Pertanyaan dengan shi bushi (是不是), kata ganti mei (每), pertanyaan dengan duo (多)
Menggunakan frasa 的 (DE), menggunakan 一下 (YIXIA), dan penggunaan 真 (ZEN)
Penggunaan 是...的 (SHI DE) untuk menekankan pelaku suatu tindakan yang sudah diketahu. Penggunan 的时候 (DE SHIHOU) untuk mengindikasikan waktu kejadian. Penggunaan 已经 (YI JING) untuk menunjukkan tindakan sudah selesai atau mencapai tingkat tertentu